Меню Закрыть

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА ПСАЛМА 8

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА ПСАЛМА 8 Если Вам нужно получить благосклонность людей, с которыми Вы ведёте свои дела, три дня подряд, после захода Солнца читайте этот псалом, держа в уме имя Рехмиэль, которое означает великого и сильного бога любви и милосердия. Каждый раз, читайте молитву над небольшим количеством оливкового масла, которым смажете лицо, руки и ноги.


8 Псалом.

Если Вам нужно получить благосклонность людей, с которыми Вы ведёте свои дела, три дня подряд, после захода Солнца читайте этот псалом, держа в уме имя Рехмиэль, которое означает великого и сильного бога любви и милосердия. Каждый раз, читайте молитву над небольшим количеством оливкового масла, которым смажете лицо, руки и ноги.

Молитва:

Пусть угодно тебе будет, о, Рехмиэль, дать мне возможность получить милость и любовь в глазах людей, по твоей святой воле. Аминь. Сэла.

Имя на иврите: אל עליון

Транслитерация и текст Псалма 8 на иврите:

1. Ламнацеах аль hагитит мизмор леДавид.
2. А-дойной адонейну, ма адир шимха бехоль hаарец, ашер тна hодеха аль hашамаим.
3. Мипи оллелим вейонким йисадта оз, лемаан цоререха, леhашбит ойев умитнакем.
4. Ки эръэ шамеха, маасе эцбеотеха, яреах вехохавим ашер конанта.
5. Ма энош ки тизкерену, увен адам ки тифкедену.
6. Ватехасреhу меат меЭлойhим, вехавод веhадар театреhу.
7. Тамшилеhу бемаасей ядеха, коль шата тахат раглав.
8. Цоне ваалафим кулам, вегам баhамот садай.
9. Ципор шамаим, удгей hаям, овер архот ямим.
10. А-дойной адонейну, ма адир шимха бехоль hаарец.

Текст Псалма 8 на иврите:

  • א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית, מִזְמוֹר לְדָוִד
  • ב יְהוָה אֲדֹנֵינוּ— מָה-אַדִּיר שִׁמְךָ, בְּכָל-הָאָרֶץ
  • אֲשֶׁר תְּנָה הוֹדְךָ, עַל-הַשָּׁמָיִם
  • ג מִפִּי עוֹלְלִים, וְיֹנְקִים— יִסַּדְתָּ-עֹז
  • לְמַעַן צוֹרְרֶיךָ; לְהַשְׁבִּית אוֹיֵב, וּמִתְנַקֵּם
  • ד כִּי-אֶרְאֶה שָׁמֶיךָ, מַעֲשֵׂה אֶצְבְּעֹתֶיךָ
  • יָרֵחַ וְכוֹכָבִים, אֲשֶׁר כּוֹנָנְתָּה
  • ה מָה-אֱנוֹשׁ כִּי-תִזְכְּרֶנּוּ; וּבֶן-אָדָם, כִּי תִפְקְדֶנּוּ
  • ו וַתְּחַסְּרֵהוּ מְּעַט, מֵאֱלֹהִים; וְכָבוֹד וְהָדָר תְּעַטְּרֵהוּ
  • ז תַּמְשִׁילֵהוּ, בְּמַעֲשֵׂי יָדֶיךָ; כֹּל, שַׁתָּה תַחַת-רַגְלָיו
  • ח צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם; וְגַם, בַּהֲמוֹת שָׂדָי
  • ט צִפּוֹר שָׁמַיִם, וּדְגֵי הַיָּם; עֹבֵר, אָרְחוֹת יַמִּים
  • י יְהוָה אֲדֹנֵינוּ: מָה-אַדִּיר שִׁמְךָ, בְּכָל-הָאָרֶץ

ПСАЛОМ 8

1.Руководителю хора; в сопровождении арфы из Гата. Псалом Давида.
2.Г-сподь, наш Владыка, как величественно Твое Имя по всей земле, а Твое великолепие – на небесах.
3.На лепете новорожденных и еще не рожденных младенцев основал Ты Свое могущество – против Твоих ненавистников, чтобы обезвредить врагов и тех, кто ищет мести.
4.Вот я взираю на небеса, сотворенные Твоими перстами, на созданные Тобой луну и звезды, —
5.что есть человек, чтобы Ты помнил о нем, что сын человеческий, чтобы Ты о нем думал?
6.А Ты – лишь немногим умалил его перед ангелами, славой и великолепием увенчал его.
7.Даровал ему власть над творениями Своих рук, все преклонил к его стопам —
8.несметные тысячи скота и полевых зверей,
9.небесных птиц и рыб, следующих морскими путями.
10.Г-сподь, наш Владыка, как величественно Твое Имя по всей Земле!

Опубликовано в ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ ПСАЛМОВ, КАББАЛА

Связанные записи