Меню Закрыть

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА 10 ПСАЛМА

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА 10 ПСАЛМА Если кто-то измучен беспокойным и злым духом, пусть наполнит новый глиняный сосуд водой из источника, во имя человека, который должен получить исцеление. Влейте в воду чистое оливковое масло, и произнесите этот псалом девять раз, держа в уме имя Эль Мец, что означает - бог угнетённых. И при каждом прочтении псалма, пусть читает эту молитву.

10 Псалом.

Если кто-то измучен беспокойным и злым духом, пусть наполнит новый глиняный сосуд водой из источника, во имя человека, который должен получить исцеление. Влейте в воду чистое оливковое масло, и произнесите этот псалом девять раз, держа в уме имя Эль Мец, что означает – бог угнетённых. И при каждом прочтении псалма, пусть читает эту молитву.

Молитва:

Пусть это будет твоя святая воля, о, Эль Мец, исцелить тело и душу «имя» сына «имя матери», и освободить его от всех язв и угнетений. Укрепи его в душе и теле и избавь от зла. Аминь. Сэла.

Имя на иврите: אל מץ

Транслитерация – текст на иврите

  • 1. Лама А-дойной таамод берахок, талим леитот бацара.
  • 2. Бегаават раша йидлак ани, йитафсу бимзимот зу хашаву.
  • 3. Ки hилель раша аль таават нафшо, увоцеа берех ниэц А-дойной.
  • 4. Раша кеговаh апо, баль йидрош эйн Элойhим коль мезимотав.
  • 5. Яхилу драхав бехоль эт, маром мишпатеха минегдо, коль цорерав яфиах баhем.
  • 6. Амар белибо, баль эмот, ледор вадор ашер ло вера.
  • 7. Ала пиhу мале, умирмот ватох, тахат лешоно амаль ваавэн.
  • 8. Йешев бемарав хацерим, бамистарим яhарог наки, эйнав лехельха йицпону.
  • 9. Йеэров бамистар, кеарье весуко, йеэров лахатоф ани, яхтоф ани бемашхо веришто.
  • 10. Йидке яшоах, венафаль баацумав хель каим.
  • 11. Амар белибо, шахах Эль, hистир панав, баль раа ланецах.
  • 12. Кума А-дойной, Эль нса ядеха аль тишках анавим.
  • 13. Аль ме ниэц раша Элойhим, амар белибо, ло тидрош.
  • 14. Раита, ки ата амаль вахаас табит, латет беядеха, алеха яазов хэлеха, ятом ата hайита озер.
  • 15. Швор зроа раша, вара тидрош ришъо, валь тимца.
  • 16. А-дойной мелех олам ваед, авду гойим меарцо.
  • 17. Таават анавим шамата А-дойной, тахин либам, такшив азнеха.
  • 18. Лишпот ятом вадах, баль йосиф од лаароц энош мин hаарец.

Псалом 10 на иврите

  • א לָמָה יְהוָה, תַּעֲמֹד בְּרָחוֹק; תַּעְלִים, לְעִתּוֹת בַּצָּרָה.
  • ב בְּגַאֲוַת רָשָׁע, יִדְלַק עָנִי; יִתָּפְשׂוּ, בִּמְזִמּוֹת זוּ חָשָׁבוּ.
  • ג כִּי-הִלֵּל רָשָׁע, עַל-תַּאֲוַת נַפְשׁוֹ; וּבֹצֵעַ בֵּרֵךְ, נִאֵץ יְהוָה.
  • ד רָשָׁע—כְּגֹבַהּ אַפּוֹ, בַּל-יִדְרֹשׁ; אֵין אֱלֹהִים, כָּל-מְזִמּוֹתָיו.
  • ה יָחִילוּ דְרָכָו, בְּכָל-עֵת—מָרוֹם מִשְׁפָּטֶיךָ, מִנֶּגְדּוֹ; כָּל-צוֹרְרָיו, יָפִיחַ בָּהֶם.
  • ו אָמַר בְּלִבּוֹ, בַּל-אֶמּוֹט; לְדֹר וָדֹר, אֲשֶׁר לֹא-בְרָע.
  • ז אָלָה, פִּיהוּ מָלֵא—וּמִרְמוֹת וָתֹךְ; תַּחַת לְשׁוֹנוֹ, עָמָל וָאָוֶן.
  • ח יֵשֵׁב, בְּמַאְרַב חֲצֵרִים—בַּמִּסְתָּרִים, יַהֲרֹג נָקִי; עֵינָיו, לְחֵלְכָה יִצְפֹּנוּ.
  • ט יֶאֱרֹב בַּמִּסְתָּר, כְּאַרְיֵה בְסֻכֹּה— יֶאֱרֹב, לַחֲטוֹף עָנִי;
  • יַחְטֹף עָנִי, בְּמָשְׁכוֹ בְרִשְׁתּוֹ.
  • י ודכה (יִדְכֶּה) יָשֹׁחַ; וְנָפַל בַּעֲצוּמָיו, חלכאים (חֵל כָּאִים).
  • יא אָמַר בְּלִבּוֹ, שָׁכַח אֵל; הִסְתִּיר פָּנָיו, בַּל-רָאָה לָנֶצַח.
  • יב קוּמָה יְהוָה—אֵל, נְשָׂא יָדֶךָ; אַל-תִּשְׁכַּח עניים (עֲנָוִים).
  • יג עַל-מֶה, נִאֵץ רָשָׁע אֱלֹהִים; אָמַר בְּלִבּוֹ, לֹא תִדְרֹשׁ.
  • יד רָאִתָה, כִּי-אַתָּה עָמָל וָכַעַס תַּבִּיט— לָתֵת בְּיָדֶךָ:
  • עָלֶיךָ, יַעֲזֹב חֵלֵכָה; יָתוֹם, אַתָּה הָיִיתָ עוֹזֵר.
  • טו שְׁבֹר, זְרוֹעַ רָשָׁע; וָרָע, תִּדְרוֹשׁ-רִשְׁעוֹ בַל-תִּמְצָא.
  • טז יְהוָה מֶלֶךְ, עוֹלָם וָעֶד; אָבְדוּ גוֹיִם, מֵאַרְצוֹ.
  • יז תַּאֲוַת עֲנָוִים שָׁמַעְתָּ יְהוָה; תָּכִין לִבָּם, תַּקְשִׁיב אָזְנֶךָ.
  • יח לִשְׁפֹּט יָתוֹם, וָדָךְ: בַּל-יוֹסִיף עוֹד—לַעֲרֹץ אֱנוֹשׁ, מִן-הָאָרֶץ.

Псалом 10

  • 1.Для чего, Г-сподь, Ты отдалишься в отчуждении, отведешь взгляд во время бедствий,
  • 2.когда обуянный гордыней нечестивец погонится за слабым, и попадутся обездоленные в замысленные ловушки?
  • 3.Ибо хвалился нечестивый утолением своих страстей, корыстный прославлялся посрамлением Г-спода.
  • 4.В своей надменности не ищет Тебя нечестивый, считая, что нет ни Закона, ни Судьи, который накажет его за все козни.
  • 5.Во всякое время идет победоносно своим путем,далека от него Твоя кара; всех своих противников сметает дуновением.
  • 6.Думает: «Не пошатнусь! Отныне и навеки не приблизится ко мне зло!»
  • 7.Его уста полны лживыми обетами, обманом и коварством, за его клятвами – беззаконие и злодейство.
  • 8.В укромных местах устроит засаду, из укрытия поразит невинного, своими глазами будет высматривать удрученного.
  • 9.Как лев в зарослях, затаится в укрытии, чтобы из засады схватить слабого, захватит слабого натяжением своих сетей.
  • 10.Прикинется подавленным, передвигаясь скрючившись, чтобы своей великой силой повалить несчастных и удрученных.
  • 11.Подумал: «Забыл Б-г обо мне, отвел Свой взгляд, не увидит вовек!»
  • 12.Встань, Г-сподь, вознеси на него Свою руку и не забывай смиренных!
  • 13.За что нечестивец хулил Г-спода, думал: «С меня не взыщет!»?
  • 14.О, Всевидящий! Воззри на тяготы и стенания бедняка, ибо в Твоих силах воздать по заслугам; на Тебя обопрется угнетенный, сироте Ты от века помогал.
  • 15.Сокруши десницу нечестивца, истребуй порожденное бесчестием зло – не восстать ему!
  • 16.Когда исчезнут народы с Его Земли, Ты, Г-сподь, будешь царем вовеки веков.
  • 17.Ты, Г-сподь, услышал желание и молитву смиренных. Всмотрись в помыслы их сердец и внемли,
  • 18.чтобы воздать должное сироте и угнетенному, чтобы нечестивый не тиранил более людей на земле.
Опубликовано в ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ ПСАЛМОВ, КАББАЛА

Связанные записи