10 Псалом.
Если кто-то измучен беспокойным и злым духом, пусть наполнит новый глиняный сосуд водой из источника, во имя человека, который должен получить исцеление. Влейте в воду чистое оливковое масло, и произнесите этот псалом девять раз, держа в уме имя Эль Мец, что означает — бог угнетённых. И при каждом прочтении псалма, пусть читает эту молитву.
Молитва:
Пусть это будет твоя святая воля, о, Эль Мец, исцелить тело и душу «имя» сына «имя матери», и освободить его от всех язв и угнетений. Укрепи его в душе и теле и избавь от зла. Аминь. Сэла.
Имя на иврите: אל מץ
Транслитерация — текст на иврите
- 1. Лама А-дойной таамод берахок, талим леитот бацара.
- 2. Бегаават раша йидлак ани, йитафсу бимзимот зу хашаву.
- 3. Ки hилель раша аль таават нафшо, увоцеа берех ниэц А-дойной.
- 4. Раша кеговаh апо, баль йидрош эйн Элойhим коль мезимотав.
- 5. Яхилу драхав бехоль эт, маром мишпатеха минегдо, коль цорерав яфиах баhем.
- 6. Амар белибо, баль эмот, ледор вадор ашер ло вера.
- 7. Ала пиhу мале, умирмот ватох, тахат лешоно амаль ваавэн.
- 8. Йешев бемарав хацерим, бамистарим яhарог наки, эйнав лехельха йицпону.
- 9. Йеэров бамистар, кеарье весуко, йеэров лахатоф ани, яхтоф ани бемашхо веришто.
- 10. Йидке яшоах, венафаль баацумав хель каим.
- 11. Амар белибо, шахах Эль, hистир панав, баль раа ланецах.
- 12. Кума А-дойной, Эль нса ядеха аль тишках анавим.
- 13. Аль ме ниэц раша Элойhим, амар белибо, ло тидрош.
- 14. Раита, ки ата амаль вахаас табит, латет беядеха, алеха яазов хэлеха, ятом ата hайита озер.
- 15. Швор зроа раша, вара тидрош ришъо, валь тимца.
- 16. А-дойной мелех олам ваед, авду гойим меарцо.
- 17. Таават анавим шамата А-дойной, тахин либам, такшив азнеха.
- 18. Лишпот ятом вадах, баль йосиф од лаароц энош мин hаарец.
Псалом 10 на иврите
- א לָמָה יְהוָה, תַּעֲמֹד בְּרָחוֹק; תַּעְלִים, לְעִתּוֹת בַּצָּרָה.
- ב בְּגַאֲוַת רָשָׁע, יִדְלַק עָנִי; יִתָּפְשׂוּ, בִּמְזִמּוֹת זוּ חָשָׁבוּ.
- ג כִּי-הִלֵּל רָשָׁע, עַל-תַּאֲוַת נַפְשׁוֹ; וּבֹצֵעַ בֵּרֵךְ, נִאֵץ יְהוָה.
- ד רָשָׁע—כְּגֹבַהּ אַפּוֹ, בַּל-יִדְרֹשׁ; אֵין אֱלֹהִים, כָּל-מְזִמּוֹתָיו.
- ה יָחִילוּ דְרָכָו, בְּכָל-עֵת—מָרוֹם מִשְׁפָּטֶיךָ, מִנֶּגְדּוֹ; כָּל-צוֹרְרָיו, יָפִיחַ בָּהֶם.
- ו אָמַר בְּלִבּוֹ, בַּל-אֶמּוֹט; לְדֹר וָדֹר, אֲשֶׁר לֹא-בְרָע.
- ז אָלָה, פִּיהוּ מָלֵא—וּמִרְמוֹת וָתֹךְ; תַּחַת לְשׁוֹנוֹ, עָמָל וָאָוֶן.
- ח יֵשֵׁב, בְּמַאְרַב חֲצֵרִים—בַּמִּסְתָּרִים, יַהֲרֹג נָקִי; עֵינָיו, לְחֵלְכָה יִצְפֹּנוּ.
- ט יֶאֱרֹב בַּמִּסְתָּר, כְּאַרְיֵה בְסֻכֹּה— יֶאֱרֹב, לַחֲטוֹף עָנִי;
- יַחְטֹף עָנִי, בְּמָשְׁכוֹ בְרִשְׁתּוֹ.
- י ודכה (יִדְכֶּה) יָשֹׁחַ; וְנָפַל בַּעֲצוּמָיו, חלכאים (חֵל כָּאִים).
- יא אָמַר בְּלִבּוֹ, שָׁכַח אֵל; הִסְתִּיר פָּנָיו, בַּל-רָאָה לָנֶצַח.
- יב קוּמָה יְהוָה—אֵל, נְשָׂא יָדֶךָ; אַל-תִּשְׁכַּח עניים (עֲנָוִים).
- יג עַל-מֶה, נִאֵץ רָשָׁע אֱלֹהִים; אָמַר בְּלִבּוֹ, לֹא תִדְרֹשׁ.
- יד רָאִתָה, כִּי-אַתָּה עָמָל וָכַעַס תַּבִּיט— לָתֵת בְּיָדֶךָ:
- עָלֶיךָ, יַעֲזֹב חֵלֵכָה; יָתוֹם, אַתָּה הָיִיתָ עוֹזֵר.
- טו שְׁבֹר, זְרוֹעַ רָשָׁע; וָרָע, תִּדְרוֹשׁ-רִשְׁעוֹ בַל-תִּמְצָא.
- טז יְהוָה מֶלֶךְ, עוֹלָם וָעֶד; אָבְדוּ גוֹיִם, מֵאַרְצוֹ.
- יז תַּאֲוַת עֲנָוִים שָׁמַעְתָּ יְהוָה; תָּכִין לִבָּם, תַּקְשִׁיב אָזְנֶךָ.
- יח לִשְׁפֹּט יָתוֹם, וָדָךְ: בַּל-יוֹסִיף עוֹד—לַעֲרֹץ אֱנוֹשׁ, מִן-הָאָרֶץ.
Псалом 10
- 1.Для чего, Г-сподь, Ты отдалишься в отчуждении, отведешь взгляд во время бедствий,
- 2.когда обуянный гордыней нечестивец погонится за слабым, и попадутся обездоленные в замысленные ловушки?
- 3.Ибо хвалился нечестивый утолением своих страстей, корыстный прославлялся посрамлением Г-спода.
- 4.В своей надменности не ищет Тебя нечестивый, считая, что нет ни Закона, ни Судьи, который накажет его за все козни.
- 5.Во всякое время идет победоносно своим путем,далека от него Твоя кара; всех своих противников сметает дуновением.
- 6.Думает: «Не пошатнусь! Отныне и навеки не приблизится ко мне зло!»
- 7.Его уста полны лживыми обетами, обманом и коварством, за его клятвами – беззаконие и злодейство.
- 8.В укромных местах устроит засаду, из укрытия поразит невинного, своими глазами будет высматривать удрученного.
- 9.Как лев в зарослях, затаится в укрытии, чтобы из засады схватить слабого, захватит слабого натяжением своих сетей.
- 10.Прикинется подавленным, передвигаясь скрючившись, чтобы своей великой силой повалить несчастных и удрученных.
- 11.Подумал: «Забыл Б-г обо мне, отвел Свой взгляд, не увидит вовек!»
- 12.Встань, Г-сподь, вознеси на него Свою руку и не забывай смиренных!
- 13.За что нечестивец хулил Г-спода, думал: «С меня не взыщет!»?
- 14.О, Всевидящий! Воззри на тяготы и стенания бедняка, ибо в Твоих силах воздать по заслугам; на Тебя обопрется угнетенный, сироте Ты от века помогал.
- 15.Сокруши десницу нечестивца, истребуй порожденное бесчестием зло – не восстать ему!
- 16.Когда исчезнут народы с Его Земли, Ты, Г-сподь, будешь царем вовеки веков.
- 17.Ты, Г-сподь, услышал желание и молитву смиренных. Всмотрись в помыслы их сердец и внемли,
- 18.чтобы воздать должное сироте и угнетенному, чтобы нечестивый не тиранил более людей на земле.