Меню Закрыть

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА ПСАЛМА 26

КАББАЛИСТИЧЕСКАЯ СИЛА ПСАЛМА 26 Тот, кому грозит великая опасность на суше или воде, или же грозит тюремное заключение, пусть читает этот псалом вместе с соответствующей молитвой и святым именем Элоай, тогда он избежит заключения.

26 Псалом

Тот, кому грозит великая опасность на суше или воде, или же грозит тюремное заключение, пусть читает этот псалом вместе с соответствующей молитвой и святым именем Элоай, тогда он избежит заключения.

Имя на иврите: אלהי

Псалом 26 — транслитерация текста на иврите:

  • 1. ЛеДавид, шафтэни А-дойной, ки ани бетуми hалахти, увА-дойной батахти, ло эмъад.
  • 2. Беханэни А-дойной венасэни, царфа хильйотай велиби.
  • 3. Ки хасдеха ленэгед эйнай, веhитhалахти баамитеха.
  • 4. Ло яшавти им мтэй шав, веим нааламим ло аво.
  • 5. Санэти кеhаль мерэим, веим решаим ло эшэв.
  • 6. Эрхац беникайон капай,ваасовева эт мизбахаха А-дойной.
  • 7. Лашмиа беколь тода, улесапэр коль нифлеотеха.
  • 8. А-дойной аhавти меон бейтеха, умеком мишкан кеводеха.
  • 9. Аль теэсоф им хатаим нафши, веим аншей дамим хаяй.
  • 10. Ашер бидэйhем зима, вимина мальа шохад.
  • 11. Ваани бетуми элэх, пдэни веханэни.
  • 12. Рагли амда вемишор, бемакhелим аварех А-дойной.

Псалом 26 на иврите:

  • א לְדָוִד: שָׁפְטֵנִי יְהוָה— כִּי-אֲנִי, בְּתֻמִּי הָלַכְתִּי;
  • וּבַיהוָה בָּטַחְתִּי, לֹא אֶמְעָד.
  • ב בְּחָנֵנִי יְהוָה וְנַסֵּנִי; צרופה (צָרְפָה) כִלְיוֹתַי וְלִבִּי.
  • ג כִּי-חַסְדְּךָ, לְנֶגֶד עֵינָי; וְהִתְהַלַּכְתִּי, בַּאֲמִתֶּךָ.
  • ד לֹא-יָשַׁבְתִּי, עִם-מְתֵי-שָׁוְא; וְעִם נַעֲלָמִים, לֹא אָבוֹא.
  • ה שָׂנֵאתִי, קְהַל מְרֵעִים; וְעִם-רְשָׁעִים, לֹא אֵשֵׁב.
  • ו אֶרְחַץ בְּנִקָּיוֹן כַּפָּי; וַאֲסֹבְבָה אֶת-מִזְבַּחֲךָ יְהוָה.
  • ז לַשְׁמִעַ, בְּקוֹל תּוֹדָה; וּלְסַפֵּר, כָּל-נִפְלְאוֹתֶיךָ.
  • ח יְהוָה—אָהַבְתִּי, מְעוֹן בֵּיתֶךָ; וּמְקוֹם, מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ.
  • ט אַל-תֶּאֱסֹף עִם-חַטָּאִים נַפְשִׁי; וְעִם-אַנְשֵׁי דָמִים חַיָּי.
  • י אֲשֶׁר-בִּידֵיהֶם זִמָּה; וִימִינָם, מָלְאָה שֹּׁחַד.
  • יא וַאֲנִי, בְּתֻמִּי אֵלֵךְ; פְּדֵנִי וְחָנֵּנִי.
  • יב רַגְלִי, עָמְדָה בְמִישׁוֹר; בְּמַקְהֵלִים, אֲבָרֵךְ יְהוָה.

Псалом 26:

  • 1.Псалом Давида. Суди меня Ты, Г-сподь. Ведь я ходил в своей безыскусности и уповал на Г-спода, – не оступлюсь.
  • 2.Проверь меня, Г-сподь, и испытай меня, очисти мой разум и сердце.
  • 3.Ведь Твое благоволение перед моими глазами, и ходил я путем Твоей истины.
  • 4.Не водился со лживыми людьми и со скрытными не встречался.
  • 5.Ненавидел собрание злодеев и не садился с порочными.
  • 6.В чистоте омою свои руки и обойду Твой жертвенник, Г-сподь,
  • 7.чтобы вознести голос благодарения и поведать обо всех Твоих чудесах.
  • 8.Г-сподь, я люблю чертог, в котором обитаешь Ты, и место пребывания Твоей славы.
  • 9.Не приобщи к грешащим мою душу и мою жизнь к проливающим кровь,
  • 10.в чьих руках – козни, и чья десница полна взятками.
  • 11.Но я пойду в своем простодушии – выручи меня и смилуйся надо мной.
  • 12.Моя стопа – на прямом пути, в собрании людском буду благословлять Г-спода.
Опубликовано в ПРАКТИЧЕСКАЯ МАГИЯ ПСАЛМОВ, КАББАЛА

Связанные записи