20 Псалом
Смешайте в чаше розовое масло, воду и соль, читайте над ним семь раз этот псалом со святым именем и соответствующей молитвой, в тишине и благоговении. Затем смажьте своё лицо и руки, окропите свою одежду. Вы будете защищены от всех опасностей и страданий в этот день. Если Вы должны явиться в суд, сделайте всё так, как описано, и таким образом, Вы будете оправданы.
Молитва такова:
Господь и судья всего мира! Ты держишь сердца людей в своей власти, и управляешь ими по своей святой воле. Сделай так, чтобы мог я обрести милость перед моими судьями и теми, кто стоит выше меня. Расположи их сердца к моим интересам. Сделай так, чтобы мог я получить разумный и приятный приговор, чтобы я мог быть оправдан, и чтобы я мог свободно уйти отсюда. Услышь меня, милосердный, возлюбленный отец, и исполни моё желание, ради твоего великого и прелестного имени Яху. Аминь. Сэла.
Имя на иврите: יהו
Псалом 20 — транслитерация текста на иврите:
- 1. Ламнацеах мизмор леДавид.
- 2. Яанха А-дойной бейом цара, йисагвеха шем Элойhей Яаков.
- 3. Йишлах эзреха микодеш, умицийон йисъадека.
- 4. Йизкор коль минхотеха, веолатха йидашне сэла.
- 5. Йитен леха хильвавеха, вехоль ацатха йималэ.
- 6. Неранена бишуатеха, увешем Элойhейну нидголь, йималэ А-дойной коль мишъалотеха.
- 7. Ата ядати, ки hошиа А-дойной мешихо, яанеhу мишмей кадшо, бигвурот йеша йимино.
- 8. Эле варэхев, веэле васусим, ваанахну бешем А-дойной элойhейну назкир.
- 9. hема каръу венафалу, ваанахну камну ванитъодад.
- 10. А-дойной hошиа, hамелех яанену вейом каръэну.
Псалом 20 на иврите:
א לַמְנַצֵּחַ, מִזְמוֹר לְדָוִד.
ב יַעַנְךָ יְהוָה, בְּיוֹם צָרָה; יְשַׂגֶּבְךָ, שֵׁם אֱלֹהֵי יַעֲקֹב.
ג יִשְׁלַח-עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ; וּמִצִּיּוֹן, יִסְעָדֶךָּ.
ד יִזְכֹּר כָּל-מִנְחֹתֶךָ; וְעוֹלָתְךָ יְדַשְּׁנֶה סֶלָה.
ה יִתֶּן-לְךָ כִלְבָבֶךָ; וְכָל-עֲצָתְךָ יְמַלֵּא.
ו נְרַנְּנָה, בִּישׁוּעָתֶךָ— וּבְשֵׁם-אֱלֹהֵינוּ נִדְגֹּל;
יְמַלֵּא יְהוָה, כָּל-מִשְׁאֲלוֹתֶיךָ.
ז עַתָּה יָדַעְתִּי— כִּי הוֹשִׁיעַ יְהוָה, מְשִׁיחוֹ:
יַעֲנֵהוּ, מִשְּׁמֵי קָדְשׁוֹ— בִּגְבֻרוֹת, יֵשַׁע יְמִינוֹ.
ח אֵלֶּה בָרֶכֶב, וְאֵלֶּה בַסּוּסִים;
וַאֲנַחְנוּ, בְּשֵׁם-יְהוָה אֱלֹהֵינוּ נַזְכִּיר.
ט הֵמָּה, כָּרְעוּ וְנָפָלוּ; וַאֲנַחְנוּ קַּמְנוּ, וַנִּתְעוֹדָד.
י יְהוָה הוֹשִׁיעָה: הַמֶּלֶךְ, יַעֲנֵנוּ בְיוֹם-קָרְאֵנוּ.
Псалом 20:
- 1.Руководителю хора. Песня Давида.
- 2.Г-сподь ответит тебе в день беды, укрепит тебя Б-г Яакова.
- 3.Он пошлет тебе помощь из Святилища, поддержит из Циона.
- 4.Он вспомнит все твои приношения и всегда примет благосклонно твою жертву всесожжения.
- 5.Он исполнит твое сердечное желание и осуществит все твои замыслы.
- 6.Возликуем в Твоем избавлении, подымем знамя во имя Б-га, когда Г-сподь исполнит все твои просьбы.
- 7.Теперь я знаю: как спас Г-сподь Своего помазанника, так Он отзовется ему со Своих святых небес, спасет Своею могучею десницей.
- 8.Эти на колесницах, а эти на конях – мы же, взывая во Имя Г-спода, нашего Б-га.
- 9.Эти склонились и пали, а мы поднялись, окрепши.
- 10.Г-сподь, спаси! Царь отзовется, когда мы воззовем к Нему.